Photos by Kuniyuki”Kuni”Takanami. Text by Minato Takahashi.

_KNB2895

 

――――――――――――――――――――

「自分1人では乗り越えられないとき、

応援してくれる方々の顔を思い出せば、きっと頑張れる」

上記させて頂いた言葉は、

“虎穴に入らずんば虎子を得ず”

日本のサーフィンを世界レベルに引き上げるべく、

これまで多くのWCTサーファーを育て上げてきた実績を持つ

オーストラリアの一流コーチに直接指導を受け、

各選手のスキルアップにつなげていきたいという思いのもと

新たに発足したJAWS(Japan Associate with World Standard)

プロジェクトに参加してDAY4を迎えた

高橋みなとプロから滲み出たもの。

果たして、DAY4は元CTサーファーで

現在は世界一流コーチのDan Rossによって

どのようなコーチングが行われたのか!?

5日間に渡るヤンバトリップへ向かったDAY4の様子を

実際にこのトリップに参加した高橋みなとプロ

テキストでお伝えしていきたいと思う。

――――――――――――――――――――

_KNB2829

 

この日はPipi Beachというポイントでサーフィン。

海に入る前には、ダンが一緒にウォーミングアップをしてくれます。

テニスボールやサッカーボールを使ってのアップは結構楽しかったです♪

_KNB2845
Minato Takahashi & Dan Ross.

_KNB2907 _KNB2908
Yukio Ogawa.

_KNF4317
Arashi Kato.

_KNF4369
Naohisa Ogawa.

_KNB2878
Takeru Koshiji. / producer of JAWS. 

 

サーフィンでは、昨日のアナライズで言われたことを意識して

自分なりに一生懸命やりました。

すごく集中してできたし、良い波にもポンポン乗れて、

陸から見ていたダンにアドバイスを貰いに一旦海から上がると、

ダンは何も言わず笑顔でハグしてくれました!

そして、

「Well done Minato!! So proud of you!!」

と、最高の褒め言葉を頂きました。

自分のことのように喜んでくれて、嬉しくて泣きそうでした。笑

初めて自分のためじゃなく、人に喜んで貰える、

人のためにサーフィンしたんだなと、感じました。

「自分1人では乗り越えられないとき、

応援してくれる方々の顔を思い出せば、きっと頑張れる」

そういうことも学びました。

この場を借りて、いつも応援して下さっている皆様、

ありがとうございます!

このあとも一つ課題をクリアすればまた違う課題がでてきて、

ランチを食べてる時に、頑張って英語で質問したりと、

日々成長できているのを実感しました!!

_KNF4402 _KNF4408

 

夜は、ダン・ロスの家の隣に住んでいる

ビッグウェイバーのローリー・ターナーさんを呼んで、

私たちの色んな質問に答えてくれました。

yambaday134
Laurie Towner.

yambaday135

 

ローリーさんは普段すごくクールな人なので、

自分の経験を話してくれるなんて物凄く貴重な時間でした。

2年前のタヒチでの映像を見ながら、

「怖くなかったの?」

とか、

「このとき何を考えてたの?」

とか、たくさんの質問をしました。

ローリーさんの言うこと一つひとつがカッコ良くて、

この日お会いしただけでファンになったのは間違いありません。笑

 

>>DAY1

>>DAY2

>>DAY3 

JAWS project supported by 
gogogc-2

 

 

 

 

 

yoge
サーフィン・プレビュー/吉田憲右著・泉書房、古都鎌倉ミステリー旅/吉田憲右著・コスミック出版など数々の書籍を発行し、2000年にTRANSWORLD SURFの外部スタッフとなったのをきっかけにメディア界に参入。 2001年から2009年10月まで月刊SURFING WORLDの編集部兼カメラマンとして勤務。 その経験と共に、第1回NSA東日本サーフィン選手権大会Jrクラス3位、2年連続THE SURFSKATERS総合チャンプなどテストライダーとして培ってきた経歴を活かし、サーフィンを軸としたスケートボード、スノーボード、ミュージック、アート全般をひとつのコーストカルチャーとしてとらえ、心の赴くままにシャッターを押し、発信し続ける。 >>>出版物 >>>プライベート撮影問い合わせ